EVERYTHING FOR THE SMOOTH FLOW OF TRAFFIC

We are responsible for the maintenance and development of a network encompassing about 130km of roads and 81 road bridges at the port of Hamburg. 33,000 vehicles use the main port road every day, a good third of which are lorries. Stop traffic for road works? That is out of the question for us. Here, planning is just as important as implementation during off-peak periods. At the port, every traffic jam costs money – and gets on every other road user’s nerves.

Our IT-based traffic management allows us to optimise the use of the existing transport infrastructure. Such as the DIVA system, which provides dynamic information on traffic volumes in the area. We use LED panels to provide information on traffic jams and closures. All the information is summarised in the Port Road Management Centre.

All road traffic reports within the port in one spot

Show all
Warning Ausbau östliche Anbindung Haupthafenroute
26.07.2017 01:01 am to 16.08.2017 12:59 am

Halbseitige Sperrung der Rampenstraße aufgrund von Straßenbauarbeiten und Fundamentgestellung Rampenstraße

Forbidden Vollsperrung "Alte Kattwykstraße" für den KfZ-Verkehr
01.06.2017 01:01 am to 31.08.2017 12:59 am

Vollsperrung "Alte Kattwykstraße" für den KfZ-Verkehr

Bauarbeiten in der alten bztl. Umfahrung sowie unterhalb des neuen BW 223, Arbeiten im Bereich der neuen Bahntrasse und am WL vom BW 220 (Neue Bahnbrücke Kattwyk)

Construction area Grundinstandsetzung Brandenburger Brücke
24.02.2017 01:01 am to 25.09.2017 12:59 am

Verkehrsbeschränkung Brandenburger Brücke aufgrund der Grundinstandsetzung Brandenburger Brücke

Warning Niedernfelder Brücken beide Fahrtrichtungen
14.08.2017 10:00 am to 18.08.2017 05:00 pm

14.08.2017 - 18.08.2017 Arbeiten von 09:00 Uhr - 16:00 Uhr, von 16:00 Uhr bis 09:00 werden die Absperrungen zurückgebaut.

Sanierung an den Fahrbahnübergängen, Korrosionsschutz an den Brückengeländern.
Fahrbahnbreite Bauzeit ca.3,25 Meter

Construction area Niedernfelder Brücken beide Fahrtrichtungen
21.08.2017 10:00 am to 25.08.2017 05:00 pm

 21.08.2017 - 25.08.2017 Arbeiten von 09:00 Uhr - 16:00 Uhr, von 16:00 Uhr bis 09:00 werden die Absperrungen zurückgebaut.

Halbseitige Sperrung der Niedernfelder Brücken in beiden Fahrtrichtungen. 
Sanierung an den Fahrbahnübergängen, Korrosionsschutz an den Brückengeländern.
Fahrbahnbreite Bauzeit ca.3,25 Meter

Construction area Niederfelder Bücken beide Fahrtrichtungen Verlängerung
21.08.2017 10:00 am to 30.08.2017 05:00 pm

Halbseiteige Sperrung der Niedernfelder Brücken in beiden Fahrtrichtungen aufgrund von Sanierungsarbeiten an den Fahrbahnübergängen, Korrosionsschutz an den Brückengeländern.

Arbeiten von 09:00 Uhr - 16:00 Uhr von 16:00 Uhr und 09:00 Uhr werden die Absperrungen zurückgebaut.

Zusätzlich am 19.08.2017, 26.08.2017 und 27.08.2017 von 06:00 Uhr - 18:00 Uhr.

Fahrbahnbreite Bauzeit ca. 3,25 Meter

Forbidden Kfz- Sperrung für den St. Pauli Elbtunnel
07.09.2017 07:00 pm to 11.09.2017 09:00 am

Der St. Pauli-Elbtunnel wird in der Zeit von Donnerstag, den 7.9.2017, 18 Uhr bis Montag, den 11.9.2017, 8 Uhr für den Kfz-Verkehr gesperrt. Grund sind die Hamburg Cruise Days. Fußgänger, Radfahrer können den Tunnel jeder Zeit passieren.

Warning Halbseitige Sperrung im Bereich der Brücke Vollhöfner Weiden
28.08.2017 07:00 am to 20.10.2017 07:00 pm

Aufgrund einer Erneurung des Fahrbahnbelags mit Abdichtung kommt es zu einer Einengung auf eine Fahrspur. Die Breite während der Bauzeit beträgt ca. 3,20 m. 

Construction area Sperrung Lotsenhöft bis Chicagokai während der Cruise Days Parade
09.09.2017 09:00 pm to 10.09.2017 04:00 am

Ab ca. 20.00 Uhr wird der Bereich vom Lotsenhöft bis Chicagokai für alle Fahrzeuge gesperrt. Spätestes Ablegen Richtung Osten ist bis 19.30 Uhr, Richtung Westen bis 20.00 Uhr möglich. Die 24 vom Veranstalter benannten Begleitfahrzeuge erhalten gesonderte Abfahrtszeiten, damit sie geregelt ihren Platz im Sperrbereich einnehmen können. 

Schifffahrtspolizeiliche Verfügung Cruise Days 2017
Forbidden Alte Kattwykstraße: Regelsperrung der Kattwykbrücke
07.10.2017 08:00 am to 08.10.2017 07:00 pm

Für Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten muss die Brücke für den Straßenverkehr, Fußgänger und Radfahrer am 07.10.2017 von 07:00 Uhr bis zum 08.10.2017 um 18:00 Uhr gesperrt werden.

Straßenbaubehördliche Anordnung
Warning BW 223, Neue Kattwykstraße: temporäre halbseitige Sperrung
25.09.2017 08:00 am to 29.09.2017 01:00 pm

Hintergrund:

Abschluss der Herstellung des neuen Brückenbauwerks 223 mit Pflaster- und Restarbeiten. Temporäre, halbseitige Sperrungen nach RAS BI/5 an 5 bzw. 3 Werktagen.

Die Erreichbarkeit der Kattwyk-Halbinsel ist weiterhin gegeben.

Warning BW 223, Neue Kattwykstraße: temporäre halbseitige Sperrung
04.10.2017 08:00 am to 06.10.2017 01:00 pm

Hintergrund:

Abschluss der Herstellung des neuen Brückenbauwerks 223 mit Pflaster- und Restarbeiten. Temporäre, halbseitige Sperrungen nach RAS BI/5 an 5 bzw. 3 Werktagen.

Die Erreichbarkeit der Kattwyk-Halbinsel ist weiterhin gegeben.

Warning BW 223, Neue Kattwykstraße: temporäre halbseitige Sperrung
12.10.2017 08:00 am to 13.10.2017 04:00 pm

Hintergrund:

Abschluss der Herstellung des neuen Brückenbauwerks 223 mit Dichtigkeitsprüfung der Trummen. Temporäre, halbseitige Sperrung nach RAS BI / 5 an 2 Werktagen.

Die Erreichbarkeit der Kattwyk-Halbinsel ist weiterhin gegeben.

Forbidden Retheklappbrücke - Wartungsarbeiten Straßenklappbrücke
01.12.2017 08:00 am

Bedingt durch eine Straßenbaumaßnahme in der Schmidts Breits, erfolgt die Verkehrsableitung über die Georg-Wilhelm-Straße. 

Forbidden Retheklappbrücke - Funktionstest Abdeckungen
25.11.2017 08:00 am

Bedingt durch eine Straßenbaumaßnahme in der Schmidts Breits, erfolgt die Verkehrsableitung über die Georg-Wilhelm-Straße. 

0
km of road network
0
road bridges
0
parking lots
0
modal split in % in the hinterland traffic

Clear roads with EVE and DIVA

To improve the management of traffic, we rely on our EVE system (a German acronym for ‘effective depiction of the traffic situation’). This system uses bluetooth, video detection and inductive loops in the roads to monitor every movement in the port area with centimetre-level accuracy.

EVE shortens the amount of time lorries spend idling, thus reducing pollution. This also increases the handling volume. EVE analyses about 40,000 lorry trips at the port every day. It uses the data to create timely forecasts on the development of traffic at the port in the next minutes and hours. DIVA (a German acronym for ‘dynamic information on traffic volumes’) at the port of Hamburg shows the many lorries the best way to an open parking space, among other things. Driving around is so yesterday. Now the DIVA panels show where there are spaces for large and small lorries.

[Translate to English:] ASM

WHERE IT ALL COMES TOGETHER: PORT ROAD MANAGEMENT

33,000 vehicles use the main port road every day, a good third of which are lorries. This inevitably leads to congestion. Optimised traffic control and management contributes to the improved use of the existing transport infrastructure as well as the construction and development of the road network. The IT-based traffic management at the port includes the following fields of action:

  • Develop an incident management system
  • Manage parking in the port
  • Provide current traffic information
  • Set up a traffic information centre
  • Manage traffic dynamically via alternative routes
  • Manage terminal inflow via pre-gate parking spaces

Port Road Management is the innovative traffic management system to optimise road traffic at the port of Hamburg. To improve the flow of traffic, potential incidents in the road network are recorded, automated messages are generated, and the road users are informed via LED panels so the congestion can be avoided.

Your downloads for the field road traffic

Here you can find all downloads from the field road traffic pre-filtered for you.

Here you can find all contacts from the field road traffic

All contacts from the field road traffic listed and pre-filtered for you.

Finally, A BREAK

End of your shift? Travel time expired? After a long day on the road, you have earned a restful break. Where will you find a good spot? Where can you get a shower and a meal? Where can you “refuel”? Parking alongside a motorway isn’t usually ideal. This leaflet will help you find a good spot.

Traffic engineering – for the smooth flow of lorry traffic

Commercial trade does not currently depend on a highly developed road infrastructure, but increasingly on its optimisation via electronic guidance systems and the IT-based handling of transport-related information. The port of Hamburg also contributes to the reduction of idle and waiting times via relevant offers.

Learn more about the possibilities:

The Truckstation System enables the fast, order-related exchange of information between customers, haulage business and handling terminals, thus ensuring the smooth transport via lorries.

The Bill of Lading governs the legal relationship between the shipper (original sender or sea-port forwarder), the agent/carrier, and the recipient of the goods. It is currently possible to issue and transmit a Bill of Lading electronically on the basis of bilateral agreements or local standards, such as via the Bill of Lading system.

As for the transport, storage and handling of dangerous goods, the GEGIS system (German acronym for ‘dangerous goods information system’) facilitates the required reporting of the transport of dangerous goods electronically via a web application. The ports of Hamburg, Bremen and Bremerhaven are connected.

Shippers and consignors of dangerous goods must provide their transporters with information sheets in the driver’s native language and in the languages spoken in the transit countries. The incident information sheets are available on GEGIS in 30 languages.

Smooth flow of traffic in the future thanks to DIVA and EVE. 

[Translate to English:] Fotolia